2016. október 27., csütörtök

Hírek a varrószobából / Sewing Room News


Sok éve őrizgetem már ezt a fiókos szekrénykét, de eddig csak vándorolt a lakásban. Eredetileg felül tükrös, amit most kivettem, és azt a kertkapus hímzést tettem bele. Később ezt cserélgetni is lehet, szerintem karácsonyi kézimunkával is hangulatos lesz. 
Egyelőre bekerül a varrószobámba, csak most kint fotóztam, mert bent rendetlenség volt. Ja, nem. Sötét. :)








2016. október 17., hétfő

Textil tökök / Textile Pumpkins

Most, hogy Albert ajtódísze a helyén van, a figyelmem máris az ovis feladatokra irányulhatott. :)  Alíz ovija őszi témaheteket tart mostanában, a következő a Tök jó hét lesz, amire mindenféle tökkel kapcsolatos dolgot be lehet vinni, tökmagot rágcsálnak, tököt sütnek, dekorálnak és faragnak. Én textil dekort ígértem az óvónéniknek. Mivel a varrógépem szervízben van, ezt a nagyon jópofa változatot választottam, a Fehér Levendula Műhely oldaláról. Igazán könnyű, mutatós, és a gyerekekkel együtt is elkészíthető. Jó kis videót is találtok az oldalon az elkészítésről, nézelődjetek náluk. A mieink ilyenek lettek:







2016. október 16., vasárnap

Osztálykirándulás / Class Outing



Ennek a hosszú hétnek a végére még egy nagyon jó kis program is jutott. A kisfiam osztálya a kertünkbe jött őszi osztálykirándulásra. :) Lelkesen gyalogolt egyik faluból a másikba a 18 vidám kis kölök, akikről feltételezhető volt, hogy idővel éhesek lesznek, szomjasak, tettre készek, kíváncsiak és nem szeretnének majd unatkozni. Úgyhogy ez egy igazán nekem való nap volt. :) 
A kertben terített asztallal készültem, bent Papa meleg kandallóval várta őket, a terasz pedig egy nagy kézműves tereppé alakult. Őszi termésekből készítettünk felakasztható ajtódíszt, ami egy kis feliratot is kapott. Németes osztály lévén mindenki kedvére írhatott rá németül vagy magyarul egy rövid kis üdvözletet, vagy a családjuk nevét, amit aztán hazavihettek és otthon kiakaszthattak a bejáratra. 
Albert osztálya kicsit a saját kisiskolás koromra emlékeztet, mi is ilyen vidám, színes, összetartó osztály voltunk, és szerencsések, mert nekünk is megadatott egy ilyen kiváló tanítónő. Mindez életre szóló élményeket hagyott bennem. Nagyon jólesett, hogy most felnőttként mi is egy picit részesei lehettünk ennek a nagyszerű kis csapatnak.












Túrótorta citromfűvel / Cheese Cake with Lemon Grass

Vasárnapra készült ez a finom túrótorta, egy ilyen hat munkanapos, hosszú hét után megérdemlünk egy kis finomságot. Kávé és kakaó mellé is nagyon finom, a különlegességét az adja, hogy friss citromfűvel a belsejében sült. Ez egy kisebb sütemény, kétszeres adagból is elkészíthető, akkor nagyjából egy órán át kell sütni.


Hozzávalók egy 20 cm-es (nálam szilikon) sütőformához.

Egy kis csokor friss citromfű (10-12 levél)
125 g cukor
100 g vaj
3 tojás
63 g gríz
1/2 csomag sütőpor
1/2 citrom héja
2 ek citromlé
1/2 kg tehéntúró (pár csipetnyit félretettem belőle a sütemény tetejéhez)
porcukor

A cukrot és a vajat jó habosra keverjük
Fokozatosan hozzáadjuk a tojásokat
A grízt összekeverjük a sütőporral és a tojásos masszához adjuk
Ezután mehet bele a reszelt citromhéj, citromlé, apróra vágott citromfű, túró és egy csipetnyi só.
Mikor minden a tálban van, még egyszer átmehetünk rajta a gépi habverővel, hogy simább legyen.
A sütőt 200 fokra, vagy légkeverésen 180 fokra előmelegítjük.
A kivajazott formát behintjük egy kis grízzel, és belesimítjuk a tésztát.
Az én tortám teteje 25 perc után már elkezdett pirulni, letakartam alufóliával 10 percre, majd további 10 percre levettem róla a fóliát, és megszórtam a tetejét a félretett darabos nyers túróval. 
Rácson hagyjuk kihűlni.
Pici gerezdekre vágott citrommal és friss citromfűvel díszítjük, vékonyan behintjük porcukorral.





2016. október 9., vasárnap

Piros Lábos Fesztivál / Red Pot Festival


Szombaton egy olyan jó fesztiválra kirándultunk, amiről állíthatom, hogy a legjobbak között van, amiken eddig jártunk. Szigetmonostor hangulatos kis falujában a III. Piros Lábos Fesztivált rendezték meg ezen a napsütéses hétvégén. Nagyon ötletes és jópofa az egész kezdeményezés, a különlegességét az igényessége, humora adja, és az az egész falut ellepő autentikus hangulat, amivel a hétköznapi falusi élet népszerűsítésén túl erre a hétvégére készül a közösség. Nem beszélve a helyi finomságokról és a mindent átjáró gondosságról, amivel az utcákat, portákat díszítik ilyenkor az itt lakók. Alig látni olyan udvart vagy bejáratot, ami ne lenne tele piros zománcedényekkel, a járdákon, az utcákon és a kézműves sátrak között is szép kis őszi csendéletek várják a látogatókat. Nagyon tetszik az az elgondolás, hogy központi forgatag mellett erre a napra kinyílnak a Fő utca portái, amik tematikusan berendezve várják a vendégeket, úgymint Kertbarátok udvara, Levendula udvar, Helyi termelők udvara, Meseudvar, Mesterségek udvara, Szatócs udvar, Sport és népi játék udvar, a Régimódi udvar, Alkotó udvar, vagy a Bolhapiacos udvar. Ez utóbbin zsákmányt is szereztem, egy 20 literes halványkék fedeles lábost. :) Akkora, hogy azt sem tudom, hova tegyem. :)
De mind közül talán a legnépszerűbb a Nagyszülők  portája volt, ahol mi is legtöbbet időztünk, mivel itt a Szigeti Béke Nyugdíjas Klub lelkes tagjainak házi finomságaiból lehetett kóstolni és vásárolni. Kalapos papák préselték a mustot, és ide hordták össze a helybeli nénik a mennyei házi süteményeiket, természetesen piros pöttyös kötényben, babos kendővel a hajukban. A talponállós töltött káposztásnál ebédeltünk, aztán a tócsnit, réteseket, pitéket, helyi kiflit, és még diós, almás sütikből is utána. Még itthonra is hoztunk. A ma reggeli kávémat egy monostori nagymama dióval és szilvalekvárral töltött mézeskalácsa kísérte, ami elmondhatatlan... :)
Jó volt látni, hogy nem volt gagyi ringlispíl, ruhaárus, sem műanyag játékos, volt viszont sokféle értékes kézimunka, helyi és meghívott mesterek alkotásai.
Meg bárány, kecske, kopasznyakú kakas. Őszinte és kedves vendégszeretet. Jól összeválogatott zenei és egyéb programok, kiállítások. A varrógépgyűjteményre pl. mindenképp érdemes egy pillantást vetni! :) Tényleg jól éreztük magunkat. 
A gyerekeknek külön élmény volt a kis hatállású komp a Dunán. 
Íme egy kis ízelítő képekben: