Az előkertben is lebontottam a karácsonyi dekorációt.
De a tél még csak most kezdődik...Nem szeretném, ha tavaszig csupasz lenne minden, így fehér-szürke-barna-zöld árnyalatokat raktam össze a bejáratnál.
***
I've dismantled the Christmas decoration in the frontyard as well.
But the winter is just to begin...I wouldn't like to have everything plain until spring so I used white-grey-brown-green shades at the entrance.
Íme a párkánypárna! :) Ilyen szó nem volt eddig, de most már van :) Mert egy huzatfogó párnára hasonlít ugyan, de ki tenne ilyet ablakon kívülre...? És az ablakok is újak és fontos a tudatomnak, hogy huzat az már nincs!! :)
***
Here is the sillpillow! :) This word has not existed before :) Although it looks like a draught pillow but who would put it outside the window...? And the windows are new and it's important for my conscience that there is no more draught!! :)
Hogy miből van a párna? Nadrágszárból. Egy kedves ismerősömnél feleslegessé vált ez a kockás nadrág, nem akarta kidobni, úgy gondolta, nekem tetszene ez az anyag, és talán kezdek vele valamit. Igaza lett! :) Gyapjúfilc szíveket varrtam rá. Ettől kicsit olyan télies lett, de már nem karácsonyi.
***
And what is the pillow from? From pant legs. These checkered pants got obsolate with my kind friend and she didn't want to dispose of them, she thought I would like the material and use it for something. And she was right! :) I sewed felt hearts on it. So it got a little winter like but not Christmas like anymore.
A natúr fa madárházat repesztéses technikával festettem. Alul zöld, majd repesztőlakk és fehér festék került rá, végül hobbilakk.
***
I painted the plain wood bird house using the cracking technique. First layer green, then cracking lacquer and white paint, finally hobby lacquer.
Ez az ezüstös levelű növényke, amit dekoráláshoz használok a curryfű. Egy tőből nagy méretű bokor nőtt a fűszerkertemben. Télálló, most is pont olyan szép és illatos, mint nyáron.
***
This silver foliage plant that I use for decorating is the curry grass. From one stem it grew to a shrub in my herb garden. It is winter hardy and as beautiful and scented as in summer.
Már csak egy kis hó hiányzik
***
Only some snow is missing
Most már addig marad így, míg meg nem jönnek az első tavaszi virágok...
***
This will now remain until the first spring flowers...
Nagyon tetszik Minden! Ilyen hivogatásnak talán a hó sem tud ellenállni :)
VálaszTörlésA szemem a csúcsos tetejű kis szekrénykén? akadt meg annyira jó formája van!
A csúcsoska egy kerti lámpás. Majdnem akkora, mint én :)) Ausztriában vettük egy Obiban. Kérdeztem a férjemet, hogy kaphatok-e egy kerti mécsestartót, 80 % -kal le van értékelve. De már beleegyezett, mikor meglátta...alig tudta kivinni a kocsihoz :DD
TörlésGyönyörű dekorációt és gyönyörű képeket készítettél!!! A januári kertinaptár-laphoz már lesz miből választani :)))
VálaszTörlésKöszönöm szépen! Megint ugyanaz van, mint tavaly. Bezzeg márciusban majd lapátolunk.
TörlésNemsokára hozom a keresztszemes muffinokat, amit tőled ötleteltem!! :)
Már nagyon, és nagyon kíváncsian :) várom!
TörlésÉn is azt a kerti lámpást-is-néztem.Azt hittem egy szekrényke és sajnáltam,hogy kint van.:)
VálaszTörlésFedett helyen van! :)) Megbecsülve! Bent már hiába becsülném, nem férne el :))
Törlés:)
TörlésOlvastam a bejegyzésedet máshol,hogy áll még a fátok ,a kisfiad viszont díszít Húsvétra.:)
Én is mondtam az unokáimnak Szilveszter után,hogy most volt Karácsony és képzeljétek,idén is lesz Karácsony..:)
Azt hiszem ilyenkor kellene folytatnom a karácsonyi tervek megvalósítását, mert ősz után kevés az idő.:)
Elkezdtem már a bontást, de nálunk a karácsony elpakolása egy hétig tart! :))
TörlésViszont külön dobozba mennek, amiket nem tudtam befejezni, a félkész alkotások, vagy javítanivalók. Az ötletek már gyűlnek az idei karácsonyra, zömükben szintén olyanok, amikre nem volt idő.
Albert mindig szeret várni valamire. Talán így tudta elengedni a karácsonyt, hogy már várja is a nyuszit :)