Az idei asztalunk.
Arannyal csak a legritkább esetben szoktam dekorálni itthon. Most mégis úgy éreztem, illene az ünnepi terítékhez.
***
This year's table.
I decorate in gold only in exceptional cases. This time I felt it would suit the festive dining set.
Ezt a dzsemet nyár óta őrizgetem karácsonyra. A hévízi termelői piacon vettem egy nénitől. Ez a kedves, közvetlen néni benevezett egy évente megrendezendő angliai lekvár-megmérettetésre, ahová a világ minden tájáról több ezer különböző lekvár érkezik. Megnézte az interneten a nevezési feltételeket, elküldte Angliába a lekvárját és bronzérmes lett :))))
***
I've been keeping this jam for Christmas since summer. I bought it on the farmer's market in Heviz from a woman who entered a jam contest in England to which thousands of jams are sent from all over the world every year. She looked up the application requirements in the internet, sent her jam to England and won a bronze medal :))))
Tavaly sütit őriztek a keresztszemes rénszarvasok, most virágot
***
Last year the cross stitch reindeers were guarding cookies, this year a flower
Skót karácsonyi sütit már vagy 10 éve minden karácsonyra készítek. Szeret nálunk lenni, örömében bucka nőtt a tetejére :)
***
I've been making the Dunkee cake for about 10 years for Christmas. It likes to be with us, a heap was grown on the top by the pleasure :)
Alízkánk :)
***
Our little Aliz :)
És az ablakban a kívánságteljesítő csillag... :)
***
And the wishing star in the window... :)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése