2014. október 30., csütörtök

Esti forrócsokizás / Evening Hot Chocolate



A múlt héten Ausztriában a gyerekek keresztpapájával is találkoztunk. Tóni épp Londonból tért haza és ezt a doboz forrócsokit kaptuk tőle ajándékba. Nem tudom elmondani, mennyire finom! :)

***
Last week in Austria we met the godfather of our children as well. Toni just came home from London and we received this pack of hot chocolate from him as a gift. I can't tell how delicious it is! :)








2014. október 27., hétfő

Az első hó és egyebek / First snow and other things



Sistergő csend, tapintható köd, friss párás levegő és a hó ropogása a talpunk alatt. Több heti betegeskedés után a családban, el sem tudom mondani, mennyire vágytam már erre. Túrázni a hóhatár felett. Persze nem haladunk úgy, mint régen, mert Alízt cipelni kell és Albert is lassabban halad. De nagyon jólesett. A hétvégén Ausztriában jártunk.

***
Sizzling silence, tangible fog, fresh humid air and crack of snow under our feet. After several weeks of illness I can hardly say how much I was yearning after it. Walking above snow line. Of course we can't move as fast as previously because we have to carry Aliz and Albert is also slow. But it felt just great. At the weekend we were in Austria.


Fel a Rax hegy csúcsára.

***
Up to the top of the Rax Mountain.


És fent. Út a végtelenbe. :)

***
And on the top. Road to the infinite. :)


Tobozgyűjtögetés karácsonyra.

***
Collecting pine cones for Christmas.


Imádtam ezt. Tökéletes ünnepre hangolódás.

***
I liked it so much. Ideal tuning for the festive season.



Van, akinek az idei első hóember.

***
For somebody it's the first snowman of the year.


És van, akinek az első hó. Mert élete első telén nem esett...

***
And for some the first snow ever. Because on the first winter there was no snow...


És mi más melegíthetne fel jobban egy kiadós túra után, mint egy kis bolhapiacozás. :)

***
And what can warm one up after a massive walk than a fleamarket. :)



Ez a pasztell zöld szín épp tökéletes lesz a kicsi lány szobájába.

***
This light green colour fits perfect into the little girl's room.


Tisztogatás előtt. De máris a kedvencem!

***
Before cleaning. Already my favourite!


És a gyűjtögetett tobozokkal...minket már nagyon kerülget az ünnepi hangulat...

***
And with the pine cones...the festive feeling is already around us...


2014. október 22., szerda

Billy


Kedves Mindenki! Picit rendhagyó bejegyzés következik.
Nagy és örömteli dolgok előtt állok, elhatároztuk, hogy felújítjuk itthon a dolgozószobát. Teljesen szabad kezet kaptam a férjemtől, nyugodtan magamra alakíthatom, tehát ez afféle házi műhely, hobbi- és varrószoba lesz.


A tervek tehát megvannak, a késztetés is, hogy végre rendet teszek a dolgaim között.
De addig nem tudom elkezdeni, amíg a mostani berendezés bent van, így az első feladat, hogy jutányos áron, lehetőleg egyben odaadhassam valakinek, aki örülne szép állapotú bútoroknak.
Laminált bútorokról van szó. A berendezés Ikeás bükk színű Billy könyvespolcokból, magas cd állványokból, és további, színben a Billyhez illeszkedő fali polcokból, kis és nagy fiókos komódból, íróasztalokból áll, vannak magasító elemek, üveg ajtók, tömör ajtó, sőt még négy db magas Pax gardróbszekrényre való bükk színű ajtó is. Minden szép, megkímélt állapotban van.
Szép éveket töltöttünk együtt, de most szívesen megválnék tőlük, mert beláttam, hogy soha nem lesz annyi időm, hogy átfessem őket. Talán nem is érdemes. Új otthonában akár egy nappali berendezéseként is el tudom képzelni.
Ha valakit érdekelnek a pontos részletek, kérem privátban keressen meg...minél előbb, annál jobb.:)
modesthomeandgarden@gmail.com

2014. október 13., hétfő

A róka és a bagoly meséje / Fairy tale about the fox and the owl



A történet egyszerű.
Egyszer volt, hol nem volt, élt egyszer egy tök róka és egy tök bagoly valahol az interneten. Történt egyszer, hogy jól megnéztük és mi is elkészítettük őket.
Albert még kicsit kiegészítette a dolgot: "Mami, én a rókát szeretném, mert már van elég baglyom,  legyen a bagoly Alízé, ő mindennek örül, mert még kicsi."

Kisgyermekkor. Itt a vége, fuss el véle. :))

***

The story is simple.
Once upon a time there was a pumpkin fox and a pumpkin owl somewhere in the internet. One day we watched them closely, and we created them as well.
Albert commented the story: "Mummy, I'd like the fox since I have a lot of owls. Give the owl to Aliz, she likes everything because she's still small."

Little childhood. And that's the end of that. :))




Hahó Lizi! Kaptál egy baglyot. Tapsi!!

***

Hey, Liz! You've got an owl. Clap!!


2014. október 12., vasárnap

Vasárnap, sorsolás / Sunday, drawing



Csendes vasárnapunk volt. Napsütés, kert, egy finom ebéd a meleg teraszon.










A végére maradtak az izgalmak, a játék sorsolása, amin eldőlt, ki lesz a tűpárna új gazdája.
Szeretném megköszönni a hozzászólásokat mindazoknak, akik részt vettek a játékban. 
Örömmel, megtisztelve, sokszor meghatódva olvastam a soraitokat, sok erőt, megújuló lendületet és sok mosolygós percet adtatok mindezzel. És köszönöm azoknak is, akik most nem játszottak, de rendszeresen látogatják az oldalt.



Egy kialakulóban lévő egészségügyi vészhelyzet miatt kicsit korábban sorsoltam. :)


A nyertes: Erdős Grenács Melinda
Gratulálok Melinda, kérlek írj nekem, hogy megbeszélhessük a részleteket!


Nos, tűpárnám sajnos csak egy van, de olyan jólesett az érdeklődésetek a játék iránt, hogy meg fogjuk ismételni. Decemberben 3 éves lesz a blog. :)