2013. december 23., hétfő

Utolsó simítások / Final touches



A gyerekeket már lefektette a férjem, én egyedül vagyok (khm, végre...:) és az utolsó simításokat végzem.
Tudom, sokan ugyanezt teszik most...

***
The kids have been put into bed by my husband, I'm alone (er, at last...:) making the final touches.
I know many of you are doing the same now...



Egy kis takarítás a család után...

***
A little cleaning after the family...



 Liza első kardigánjából karácsonyi dekoráció lett. Már régen kinőtte :)

***
Liza's first jumper became Christmas decoration. She outgrew it long ago :)



  A konyharuhák még száradnak. Ezt a sok könyvet is el kell még tennem holnap estig, semmi köze a karácsonyhoz, csak a porcelánok kitúrták őket a polcokról :)

***
Kitchen cloths are still drying. I have to put these books away before tomorrow night. They have nothing to do with Christmas, they were only squeezed out from the shelves by the porcelain :)



Az idén ez a régi szánkó is bekerült a fa alá. Nézegettük, mi legyen vele, s mert hó az megint nem lesz, lett belőle dekoráció.

***
This year the old sled made also under the tree. We were pondering what to do with it and since again we will not have snow it became decoration.


A csillagot Albi teszi fel holnap a csúcsra, mert azt úgy szoktuk. A hosszú kockás szalagot is holnap tekerjük fel a fára, mert azt elfelejtettem :)

***
The star will be put in place by Albert tomorrow as always. We will wind the long checkered ribbon on the tree also tomorrow because I've forgot it :)



Már egy nagy kosarat is kikészítettünk a fa alá :)

***
We already made a big basket under the tree :)


 Az első cipőm...

***
My first shoes...



Jó pihenést mindenkinek, holnap szép napunk lesz

***
Have a good rest, we'll have a great day tomorrow


4 megjegyzés:

  1. Szép hosszú hozzászólást írtam, de eltűnt az éterben!!! :-D
    Így újra kívánok békés boldog karácsonyt szép kis családodnak! :-D
    És újra megkérdezem, ugye véletlenül piros az összes elpakolni való könyv? :-D :-D

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Neeem, ilyen mályvás-terrakottás csomagolópapírban vannak, meg bordó kockás, virágosban. Régen rájöttem, hogy a katalógusokban azért olyan rendezett a kép, mert minden könyv egyszínű a polcon! :DDD
      Emellett azért vannak nálunk becsomagolva, mert ezekben sok az antikvár könyv, vagy régi, vagy kopott, vagy sarok nélküli.
      Nektek is boldog karácsonyt, vigyázz a családra, töltekezz!

      Törlés
  2. Áldott Karácsonyi Neked és az egész családodnak!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nagyon köszönjük, nektek is legyen szép ünnepetek!

      Törlés